Форум » Фильмы и мультфильмы » Фильмы в переводе Гоблина » Ответить

Фильмы в переводе Гоблина

sucubus: У кого есть?: Хроники Риддика Бешенные Псы Терминатор-2 Телохранитель (Курасавы) Взвод или чего из нового?

Ответов - 65, стр: 1 2 3 4 All

JinX: sucubus у меня есть взвод и еще достаточно много есть, но на сайте моем инфы о фильмах нет если интересует могу составить список моего видео в переводе г-на Гоблина

Gerrard: Не любитель таких фильмов, вот что есть вроде как в гоблиновском Aнтибyмep .avi Бeзyмный Maкc 2 - Boин нa дopoгe .avi Бeшeнныe пcы .avi Блэйд 2 .avi Бoльшoй кyш (Укpaли) .avi Bлacтeлин кoлeц 2 - Двe opвaныe Бaшни .avi Bлacтeлин кoлeц 3 - Boзвpaщeниe кopoля .avi Bлacтeлин кoлeц - Бpaтвa и кoльцo.avi Bopoн .avi Живaя мepтвeчинa .avi Зa пpигopшню дoллapoв .avi Звeздныe вoйны 1 - Бypя в cтaкaнe.avi Злoвeщиe мepтвeцы .avi Кapты, дeньги и двa cтвoлa .avi Кpиминaльнoe чтивo.avi Кpoвaвый чeтвepг.avi Люди нa бyквy Xa .avi Людoeд .avi Mepтвeц .avi He гpoзи Южнoмy Цeнтpaлy пoпивaя coк в cвoeм квapтaлe .avi Hoчнoй бaзap .avi От зaкaтa дo paccвeтa .avi Отчaянный .avi Плoxoй лeйтeнaнт .avi Плoxoй Сaнтa.avi Пoбeг из кypятникa .avi Пoпyтчик .avi Пocлeдняя фaнтaзия .avi Пьяный мacтep.avi Pacплaтa .avi Pэмбo 2 .avi Святыe из Бyндoкa.avi Слeпoй Ичи .avi Снaйпep..avi Tepминaтop 2 - Двa бpaтa-тepминaвтa или Дeнь Пoдвoдникa .avi Tepминaтop 3 - Boccтaниe фaшиcтoв .avi Tpинaдцaтый вoин .avi Xapли Дэвидcoн и Кoвбoй Maльбopo .avi Цeльнoмeтaлличecкaя oбoлoчкa.avi Чepнaя дыpa (Кpoмeшнaя тьмa) .avi Чyжиe 2.avi Чyжoй 2 - Чyжиe .avi Чyжoй 3 .avi Шмaтpицa.avi Шpeк 2.avi

JinX: Full Metal Jacket - 1140 (2 файла) South Park - 700 - Большой фильм Безумный Макс 2 - 1360 (2 файла) Большой куш - 635 Взвод - 565 Карты деньги два ствола - 693 Бумер Буря в стакане Властелин колец (Братва и кольцо) - 1100 (2 файла) Властелин колец (Возвращение бомжа) - 1360 (2 файла) Властелин колец (Две сорванные башни) - 1340 (2 файла) Нечто - 628 Святые из трущоб - 1350 (2 файла) Убить Била - 582 Шматрица - 684 Шрек - 684 Также сегодня будет у меня все серии South Park и там пару сезонов в переводе Гоблина


Gensek: Я смотрю так в общей куче и Гоблин (сам) и все подражатели, например Терминатор-2 он не переводил. Хотя уже давносложилась подобная практика все так сказать нестандартные переводы называть гоблинскими. Хотя у него их всего 4 или 5 точно не помню. Есть ещё куча так называемых "правильных" переводов от него-же.

Shelex: У Гоблина стоит смотреть Властелинов колец, там стеб. А из правильных, по моему стоящие только Карты, деньги..., Крим. чтиво и Плохой Санта. Остальное шлак, хотя я не все смотрел в его озвучке.

Justin_Rage: Не, весьма стояще переведен Snatch - из всех переводов российских он лучший.

Die Hard: IMHO, лучше "Святош из трущоб" ("Святые из Бундока") перевода я еще не встречал. Также очень даже неплох перевод к "Кровавый четверг", "Цельно-металлическая оболочка". Но тут, как назвал Shelex, "правильный" перевод.

stolzen: Если уже спорить, какой перевод у него лучше - то однозначно "Карты, деньги, 2 ствола"! А всякие неправильные стебные переводы не переношу никак.

JinX: я тоже не переношу именно стебные переводы...а за правильные переводы я обоими руками

Gandalf2011: Сам интересуюсь, есть пока только 28 дней спустя Живая мертвечина Криминальное чтиво Кромешная тьма Нечто Обитель зла От заката до рассвета Плохой Санта Святые из трущоб Спиздили Хроники Риддика Четверг Чужой Чужие Чужой 3 Чужой: Воскрешение Если что - контакты в подписи. О, кстати, Хроники Риддика есть! sucubus, обращайся!

Chamfort: Живая мертвечина Представляю Там и в обычном переводе забавно было

Gandalf2011: Это не смешной перевод, а правильный, т. е. переведено всё точно так, как говорили в оригинале.

sucubus: 2Gandalf2011 Тавай мыло!

Gandalf2011: 2sucubus gandalf2011@yandex.ru И ещё обращаюсь ко всем! Включите просмотр подписей в своём профиле. Не первый раз уже спрашивают, нет чтобы зайти по ссылке в подписи, там и список, и мыло и все дела.

Shelex: Поднимем тему. У кого есть данные переводы на DVD? Причем было бы неплохо, чтобы на диске был и официальный русский перевод, ну и по возможности оригинальная дорожка.

SkaSiSka: есть фильм "Хулиганы" с Элайя Вуд. вроде гоблинский перевод (ну по крайней мере похож голос да и перевод "правильный"). к сожалению авишка.

EAV1910: SkaSiSka пишет: есть фильм "Хулиганы" с Элайя Вуд. вроде гоблинский перевод (ну по крайней мере похож голос да и перевод "правильный"). к сожалению авишка. Гоблин (Д. Пучков) никогда этот фильм не переводил.

EAV1910: Shelex пишет: Причем было бы неплохо, чтобы на диске был и официальный русский перевод, ну и по возможности оригинальная дорожка. Мне такое (три в одном) только один раз встречалось. Фильм "Плохой Санта". В остальном, в лучшем случае - Гоблин+оригинальная дорожка.

SkaSiSka: EAV1910 ну значит как я и писал просто голос похож.

EAV1910: Раз уж зашла речь о Гоблине... Специально для тех, кто собирается стать родителем и не знает как назвать ребёнка. Вот какие Гоблин предлагает имена: ИМЕНА ДЛЯ МАЛЬЧИКОВ Быкап - быть как Путин Вертивлас - вертикаль власти Влапунал - Владимир Путин наш лидер Моргозедир - мои родители голосуют за "Единую Россию" Пуповжим - Путин поцеловал в живот мальчика Спервозглип - список "Единой России" возглавил лично Путин Спузавозрос - спасибо Путину за возрождение России Фракер - фракция Единая Россия Сиросер - Сильная Россия-Единая Россия Понатрес - Путин остается на третий срок Завсор - Замочим в сортире Плапупорос - План Путина - победа России Занапутис - За нами Путин и Сталинград! Глагопер - глава государства Путин и "Единая Россия" Нацилип - национальный лидер Путин Славепут - Слава великому Путину Ропутер - Родина, Путин, "Единая Россия" Плапумобр - План Путина мы обязательно реализуем Пухохопло - Путин - хороший, Ходорковский - плохой Правопор - правовой порядок Равудол - равноудаление Диктазан - диктатура закона Сувердем - суверенная демократия Едрип - Единая Россия имеет план Люплап - Люблю план Путина Спапузас - Спасибо Путину за Сочи Мотесорти - Мочить террористов в сортире Феналир - феномен национального лидера России Грапринал - гражданская присяга национальному лидеру ИМЕНА ДЛЯ ДЕВОЧЕК Двина - движение - "НАШИ" Непреместа - невестой Президента мечтаю стать Мумерамка - (этнич.) мужчина мечты Рамзан Кадыров Трестона - третий срок только начало Грызлослиса - Грызлов и Слиска Коперсустра - Кони - первая сука страны Контреррорина - от контртерроризм Вертикалина - от вертикаль власти Судона - Сурков добру научит Препузаста - преемник Путина - залог стабильности Плапура - План Путина работает!



полная версия страницы